Translation of Law Title Portal
Skip portlet Portlet Menu
Back to > Law group F


ATTACH FILE: Download

Unofficial Translation


FACTORY ACT,
B.E.2535 (1992)1



BHUMIBOL ADULYADEJ REX.
Given on the 2nd Day of April, B.E. 2535 (1992)
Being the 47th Year of the Present Reign


His Majesty King Bhumibol Adulyadej is graciously pleased to proclaim that:
Whereas it is expedient to revise the law on factory;
Be it therefore enacted by the King, by and with the advice and consent of


the National Legislative Assembly acting as the Parliament, as follows:

Section 1. This Act is called the “Factory Act, B.E. 2535 (1992)”.

Section 2. This Act shall come into force after the expiration of ninety days
from the date of its publication in the Government Gazette.2

Section 3. The following shall be repealed:

(1) The Factory Act, B.E. 2512 (1969);
(2) The Factory Act (No.2), B.E. 2518 (1975);
1 Translated by Center for Translation and Language Services, Research Institute for
Languages and Cultures of Asia, Mahidol University under contract for the Office of the Council of State of
Thailand's Law for ASEAN project.- Initial version- pending review and approval.

2 Published in the Government Gazette, Vol. 119, Part 44, Page 62, dated 9th April B.E. 2535
(1992).

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
with total power or an equivalent of five horsepower or more, or which employs seven with total power or an equivalent of five horsepower or more, or which employs seven
2


(3) The Factory Act (No.3), B.E. 2522 (1979).
Section 4. This Act shall not apply to Government factories run by the
Government for the purpose of national security and safety, however, the operation of such
factories shall be guided by the criteria and procedure relating to the factory operation
under this Act.


Section 5. In this Act:
“factory” means building, premises, or vehicle using machine or machines

workers or more with or without machinery to manufacture, produce, assemble, pack, repair,
maintain, test, improve, process, convey, keep, or destroy anything in accordance with the
type or kind of factory as prescribed in the Ministerial Regulations;
“factory setting up” means construction of buildings for the installation of
machinery to engage in factory operation or installation of machinery for engaging in factory
operation in the buildings, premises, or vehicles to engage in such operation;

“factory operation” means manufacturing, producing, assembling, packing,
repairing, maintaining, testing, improving, processing, conveying, storing, or destroying
anything in accordance with the nature of the factory operation but not including machinery

test-run;

working reciprocally;
“machinery” means contrivances consisting of several parts for the
generation of energy, change or transformation of energy, or transmission of energy, by the
power of water, steam, wind, gas, electricity, or any other energy or a combination of
energies, and includes accessories, fly-wheels, pulleys, belts, axles, gears or other things


“worker” means a person who works in a factory but excluding a person
working in the administrative division;

“license grantor” means the Permanent Secretary or the person appropriately
entrusted by the Permanent Secretary;

“license” means a license for factory operation;

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
3


“competent official” means the person appointed by the Minister for the


execution of this Act;

“Permanent Secretary” means the Permanent Secretary of the Ministry of
Industry;

“Minister” means the Minister who has charge and control of the execution
of this Act.

Section 6. The Minister of Industry shall have charge and control of the
execution of this Act and shall have the power to appoint the competent officials and to
issue Ministerial Regulations prescribing the fees not exceeding the rates attached hereto,
exempting fees and prescribing other activities for the execution of this Act.

The Ministerial Regulations and Notifications issued under this Act shall come
into force upon their publication in the Government Gazette.

Chapter 1
Factory Operation


Section 7. The Minister shall have the power to prescribe in Ministerial
Regulations categorizing factory of any type, kind, or size to be as Category 1 factory,
Category 2 factory, or Category 3 factory, as the case may be, by taking into account the
necessity for control and supervision, prevention of nuisance, prevention of damage, and
prevention of danger in accordance with the severity of impact on the people or
environment, by the following categorization:

(1) Category 1 factory is a factory of the type, kind, and size, capable of
factory operation immediately as desired by the factory operator;
(2) Category 2 factory is a factory of the type, kind, and size, which requires a
notice to be made to the license grantor prior to its operation;
(3) Category 3 factory is a factory of the type, kind, and size, the setting up of
DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
4


which requires a license.


The factory prescribed in the Notifications of the Minister under section 32 (1),
when published, shall be Category 3 factory.

(3) to prescribe requirements for specialized workers based on the type, kind,
Section 8.
(2) to prescribe the nature, type, or kind of machinery, equipment or such
(1) to prescribe criteria relating to factory location, its environment, the nature
For the purpose of control on factory operation, the Minister shall
have the power to issue Ministerial Regulations requiring factories under any or all categories
under section 7 to comply with the following:


of its buildings or its interior;


other things to be used in factory operation;

or size of factory for the performance of a duty in the factory;

(4) to prescribe criteria to comply with, production process, and acquisition of
any equipment or tools to prevent or stop or mitigate the dangers, injuries, or distress that
may happen to people or property in the factory or its vicinity;

(5) to prescribe standards and methods of controlling the discharge of waste,
pollutants or anything affecting the environment as a result of the factory operation;
(6) to prescribe the requirements for documents necessary to have available
at the factory for the purpose of controlling and inspecting the compliance with the law;
specified period of time;
(7) to prescribe the requirements for necessary information relating to the
factory operation which the factory operator shall have to furnish from time to time or at a
(8) to prescribe any other requirements for the protection of safety in the
factory operation in order to prevent or stop or mitigate the dangers or injuries that may
result from the factory operation.
The Ministerial Regulations under paragraph one may exempt the factory of
any type, kind, or size from complying with any matter and such Ministerial Regulations may
expediently prescribe, by publication in the Government Gazette, any detailed technical

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.


 
5


matters or any matters rapidly changing under social conditions to be in conformity with the
criteria prescribed by the Minister.

Section 9. In the case where an inspection of a factory or machinery is
required for the execution of this Act, private entity may be designated to carry out the
same and to prepare a report of the result of the inspection instead of performance of
duties by competent official provided that this shall follow the Rules prescribed by the
Minister, by publication in the Government Gazette.

Section 10. The operator of Category 1 factory shall comply with the criteria

prescribed in the Ministerial Regulations issued under section 8 and the Notifications of the
Minister issued under such Ministerial Regulations.


Section 11. The operator of Category 2 factory shall comply with the criteria
prescribed in the Ministerial Regulations issued under section 8 and the Notifications of the
Minister issued under such Ministerial Regulations and shall notify the competent official in
advance before commencing the factory operation.

The forms and particulars for the notification and the notification receipt
forms shall be as prescribed in the Ministerial Regulations.

Upon receipt of the notification under paragraph one, the competent official


shall issue a notification receipt to the notifying operator as evidence of such notification on
the date of receipt of the notification, and the notifying operator shall engage in factory
operation as from the date of receipt of such notification receipt.
In the case where the competent official finds out later that the notification
under paragraph one is incorrect or incomplete, the competent official shall have the power
to order the notifying operator to make corrections to or to complete the same within
seven days as from the date of receipt of such order.

Dissolution of the operation, assignment, lease out or hire-purchase out of
Category 2 factory requires notification by the factory operator in writing to be made to the

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.


 
The application for a license and the procedure and time required for
In the case where the license applicant requests for a certificate before a
license is granted, if a preliminary consideration suffices the grant in principle, the license
consideration for granting of a license shall be as prescribed in the Ministerial Regulations.
No person shall set up a factory before a license is obtained.
Ministerial Regulations, and the Notifications of the Minister issued under section 32.
6


competent official within thirty days from the action date.


Section 12. The operator of Category 3 factory shall have to obtain a license
from the license grantor and shall comply with the criteria prescribed in the Ministerial
Regulations issued under section 8, the Notifications of the Minister issued under the said


grantor shall issue a certificate upon making reservation on the part the consideration of
which has not been finalized, in accordance with the criteria prescribed by the Minister as
published in the Government Gazette.

In granting a license, the person having the power to grant a license shall
consider in accordance with the criteria prescribed in the Ministerial Regulations issued

under section 8, the Notifications of the Minister issued under the said Ministerial
In the case whereRegulations, and the Notifications of the Minister issued under section 32.
no criteria are prescribed, it shall be considered by taking into account the safety of the
people or property in the factory or its vicinity, or it shall be complied with the Notifications
of the Minister issued under section 32.
license to be followed specially by the factory operator.
In this regard, conditions may be prescribed in the


Section 13. If a licensee under section 12 wishes to commence the
operation in any part of the factory, he or she shall notify the competent official not less
than fifteen days prior to the date of factory operation.

If there shall be a test run of the machinery prior to the factory operation
under paragraph one, the licensee shall also notify the competent official of the date, time,
and the duration of the test run of the machinery, for not less than fifteen days.

The criteria and period of time which may be used for the test run of the

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.


 
7


machinery shall be as prescribed in the Ministerial Regulations.


Section 14. A license shall be valid until the last day of the fifth calendar
year from the year in which the factory operation has begun except in the case of moving of
the factory under section 27 or dissolution of the factory operation, such license shall be

the factory operation.


If it is justifiable to discontinue an operation in a near future, the license
provided for in paragraph one.
Section 15.
The license granted in this manner shall not be renewed.
grantor, with approval of the Minister, may grant a license with a shorter validity period than
In renewing a license, a licensee shall file an application prior to
deemed to expire on the date of issuance of a new license or on the date of dissolution of
its expiration. Upon filing of such application, the applicant shall be deemed to hold the


status of a licensee until a final order denying the license renewal is given.

If the result of inspection indicates that the factory and the machinery are in
compliance with section 8, the Notifications of the Minister issued under the said Ministerial


Regulations, and the Notifications of the Minister issued under section 32, and with
conditions set forth in the license, the license grantor shall renew the license. In case of
non-compliance, the competent official shall order the rectification be carried out within a


specified period of time. Upon such rectification having been done, a renewal shall be
granted. Failure to make rectification within the specified period of time, the order refusing
such license renewal shall be given.


The application for license renewal and granting of license renewal shall be
in accordance with the criteria and procedure prescribed in the Ministerial Regulations.

If a person who fails to file an application for license renewal within the
period of time under paragraph one, wishes to continue the factory operation and has
already filed an application for license renewal within the period of sixty days as from the
date of expiration of the license, it shall be deemed that the application has been filed
within the specified period of time and the factory operation during such period shall be
deemed as that of the licensee. However, upon the grant of the license renewal, such

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.


 
8


person shall have to pay an additional fine at twenty percent of the license renewal fee. If
the sixty-day period has lapsed, the matter shall be treated as a new application.

Section 16. The applicant for license or license renewal may appeal to the

days from the date the order has been known.
Section 17.
Section 18. The licensee may not expand the factory unless permitted by
the factory under this Act until a notification of dissolution of the factory operation is given
it appears thereafter that the machinery used by such factory is lower than five horsepower
or the number of workers employed is less than seven, such factory shall be deemed to be
Any factory of which the operator has been granted a license, if
The decision of the Minister shall be final.
Minister against the order refusing the granting of license or license renewal within thirty
or the license expires.


the license grantor.


Section 12, section 13, and section 16 shall apply to an application for factory
expansion,
expansion and the granting thereof as well as an appeal against an order refusing factory
mutatis mutandis.
(1) an increase in number, a replacement or modification of machinery to
A factory expansion is:
increase their total power by fifty percent or more in the case where the original machinery
has a total power of not more than one hundred horsepower or an equivalent of not more
than one hundred horsepower, or an increase of fifty horsepower or more in the case where
the original machinery has a total power of more than one hundred horsepower or an
equivalent of more than one hundred horsepower;

(2) an addition or remodeling of any part of the factory buildings rendering
any of their original foundations to carry an additional weight of five hundred kilograms or
more;
The validity period of the license for the expansion part shall be for the same

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.


 
9


period as the license under section 14.


Section 19. When the licensee increases the number of, replaces or modifies
the machines used for production, machines used for generation of power, or energy of the
machines to other forms but not tantamount to factory expansion, or increases the area of
case where the area of the factory is not more than two hundred square metres, or an
the area of the factory is more than two hundred square meters, the licensee shall notify
the competent official within seven days from the date the machines have been increased
increase of the area of the factory to one hundred square metres or more in the case where
the factory building, or constructs additional building directly benefiting the factory
operation resulting in an increase of the area of the factory to fifty percent or more in the

in number or replaced or modified, or the factory area has been increased, or the additional
factory building has been built, as the case may be. The licensee shall comply with the
criteria and procedure concerning the increase, replacement, and modification of the
machines, or the increase of factory area, or the building of additional factory building as
prescribed in the Ministerial Regulations.

appropriate conditions to be complied with by the licensee in the factory operation, the
license grantor may issue such an order in writing.
Section 20.
paragraph five, if the license grantor deems it reasonable to cancel or change or add any
For the conditions set forth in a license under section 12
without delay.
comply with in the factory operation, shall file an application with the license grantor stating
the reasons. The license grantor shall consider the matter and issue an order in writing
Any licensee who wishes to cancel or change the conditions required to
If the licensee does not agree with opinion of the license grantor, he or she
may appeal to the Minister within thirty days from the date of receipt of the written order.
The decision of the Minister shall be final.

Section 21. In the case where the licensee assigns the factory operation,
leases out, or hire-purchases the factory out, or sells the factory, such licensee shall be

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
10


deemed to have discontinued the factory operation as from the date of assignment of the
factory operation, lease out, or hire-purchase the factory out, or sale of the factory.

The assignee of the factory operation, the lessee or the hire-purchaser of the
factory or the purchaser of such factory shall apply for license within seven days as from the

paying the license fee. Upon submission of such application, the factory operation shall
continue pending the granting of a license as if such applicant is the licensee.
of license shall be as prescribed in the Ministerial Regulations.
The criteria, procedure, conditions for acceptance of assignment and granting
date the factory operation is deemed to have discontinued under paragraph one without
Section 22. In case of death of a licensee, the heir or the administrator shall
file an application with the license grantor for the acceptance of the assignment of the
license within ninety days as from the date the licensee deceased or within a period as
extended by the license grantor as necessary. Failure to file an application within the
specified period, the license shall be deemed to expire. If the factory operation is to


continue, an application for a new license must be filed.

During the period under paragraph one, the heir or the administrator who is
engaging in the factory operation shall be deemed to be the licensee.

In the case where the licensee is adjudged incompetent, the provisions of the
two preceding paragraphs shall apply to the guardian mutatis mutandis.

The criteria, procedure, conditions for acceptance of assignment and granting
of license shall be as prescribed in the Ministerial Regulations.

Section 23. The licensee shall display the license in an open and
conspicuous place at the factory of the licensee.

Section 24. Upon change of name of the factory or name of the licensee,
the licensee shall notify the competent official in writing within fifteen days as from the date
of such change.

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.


 
Section 26. The licensee wishing to move parts of the machinery installed in
11


Section 25. In case of loss or destruction of a license, the licensee shall
apply for a substitute with the competent official within fifteen days as from the date the
loss or destruction has been known.

the factory to another place for a temporary factory operation shall file an application for
permission with the license grantor together with a layout drawing and other details stating


the reasons for consideration.


If the license grantor deems it reasonable, the license grantor shall permit the
moving of the machinery for the operation as requested to be done within a specified
period of time but not exceeding one year as from the date such order has been given. In
this respect, the conditions relating to safety measures may be prescribed to be complied
with.

If the licensee needs to engage in such operation longer than the period


permitted under paragraph two, an application for extension of such period of time shall be
If the license grantorfiled with the license grantor prior to the expiration of such period.
deems it reasonable, the license grantor shall grant a time extension for not more than one year.
Section 27. Licensees wishing to move the factory to another place shall

deal with the matter in the same manner as setting up a new factory.
Section 28. Any licensee who discontinues the factory operation shall notify
the license grantor in writing within fifteen days as from the date of the discontinuation of
factory operation.

If a licensee wishes to transform a Category 3 factory to a Category 1 or
Category 2 factory, as the case may be, the licensee shall provide a notification of
discontinuation of factory operation under paragraph one. When the factory operation is to
be continued, the actions prescribed in this Act for the operation of such category of factory

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.


 
Regulations prescribing areas within a specified distance surrounding the industrial zone or
the industrial estate as non-factory operation areas or only certain type, kind, and size of
factory can be operated in such areas.
an industrial estate under the law on industrial estate, the Minister may issue Ministerial
Regulations prescribing areas within a specified distance surrounding the industrial zone or
the industrial estate as non-factory operation areas or only certain type, kind, and size of
factory can be operated in such areas.
an industrial estate under the law on industrial estate, the Minister may issue Ministerial
12


as prescribed in this Act shall be taken.


Section 29. In the case where there are Ministerial Regulations under section
7 or Notifications of the Minister under section 32(1) rendering Category 1 or Category 2
factory into Category 3 factory, if a factory operator applies for a license under section 12
within thirty days of the Ministerial Regulations having come into force, such person shall
continue the factory operation as if he or she is the licensee and the license grantor shall
issue a license without delay.


Section 30. The Minister shall have the power to designate any area as an

industrial zone by publication in the Government Gazette.

The operation of Category 2 or Category 3 factory within the industrial zone
under paragraph one or the industrial estate zone established under the law on industrial
estate, (the operator of which) shall be exempted from having to notify the competent
official under section 11 or as is licensed under section 12, as the case may be. However,
such factory operation shall be in compliance with the criteria prescribed in the Ministerial


Regulations issued under section 8, the Notifications of the Minister issued under the said
Ministerial Regulations, the Notifications of the Minister issued under section 32 (1), and
other provisions related to the control of factory operation under this Act, (the operator of
which) shall be deemed the person making the notification or the licensee as the case may be.
Upon the designation of an area as an industrial zone or the establishment of
Section 31. For the purpose of efficient public administration and facilitation
to the public, if any factory operation involves a matter which also requires permission from
competent official under other law, the competent official under this Act and the
competent official under such other law may set up an administrative procedure to

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
13


undertake joint consideration.


The undertaking under paragraph one may be required to be carried out by
joint application or by exemption of required documents, particulars or information, the
place of submission of the application and documents, or repetitive or similar documents
and procedure for consideration or which may create unnecessary obstacles to joint
consideration. In the case where appropriate, any additional criteria or procedure may be
prescribed for compliance but the permission shall be in the format prescribed in the law
on such matter.

In making joint consideration, the competent official who has the power to
make inspection, the power to consider any part of the permission, or the power to grant
permission, may deligate his or her power to other concerned competent official in the
consideration for permission to act on his or her behalf as deemed fit.

The additional prescription and the delegation of power under paragraph two
and paragraph three shall come into force after publication in the Government Gazette.

Chapter 2
Factory Supervision


Government Gazette, the following:
Section 32. For the purposes of the economy, conservation of the
environment, the security and safety of the country or the public, the Minister, with
approval of the Council of Ministers, shall have the power to prescribe by publication in the

(1) to prescribe the number and size of each type or kind of factory allowed
to be set up or expanded or the setting up or expansion of which shall be denied in any
area;
(2) to prescribe the kind, quality, ratio of raw materials, sources of raw
materials and/or factors or kind of energy to use or produce in the factory;
(3) to prescribe the kind or quality of products manufactured in the factory
DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
such person shall notify the competent official in writing before commencing the factory
operation.
In granting permission for the continuation of Category 3 factory operation,
from the competent official before commencing the factory operation.
In the case of Category 3 factory, a written permission shall first be obtained
In granting permission for the continuation of Category 3 factory operation,
from the competent official before commencing the factory operation.
In the case of Category 3 factory, a written permission shall first be obtained
14


allowed to be set up or expanded;

(4) to prescribe the use of products from the factory allowed to be set up or
expanded for certain types of industry, or that all or part of the products shall be exported.
Section 33.
licensee, as the case may be, shall notify the competent official in writing within seven days
consecutively for more than one year, the Category 2 factory operator or the Category 3
If a Category 2 or Category 3 factory discontinues its operation
from the date the one year period expires.


If the person under paragraph one wishes to continue the factory operation,


section 15 paragraph two and section 16 shall apply mutatis mutandis.


illness or injury to a person who after seventy two hours is
accident.
two hours, as the case may be;
operator shall notify the competent official in writing within ten days as from the date of the
official in writing within three days as from the date of death or the expiration of seventy
unable perform his or her original duties, the factory operators shall notify the competent
(2) causes the factory operation to stop for more than seven days, the factory
(1) causes death,
Section 34.
machine of the factory regardless of factory category, if such accident
In the case of an accident in a factory caused by the factory or a
Upon an occurrence of an accident in any factory under paragraph one, the
competent official shall inspect the factory and the machinery and consider taking action
under section 37 or section 39, as the case may be.

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
15


Section 35. For the execution of this Act, the competent official shall have


the following powers:

(1) to enter a factory or building, premises or vehicle, with reasonable
suspicion that a factory operation is going on, between sunrise and sunset, or during the
Act;
is a commission of an offence under this Act;
(4) to summon in writing any person to testify or to submit any document or
factory may cause harm to the people or property in the factory or its vicinity or that there
of account, documents or any relevant articles in a case where there is a suspicion that the
reasonable quantity for inspection of their quality together with relevant documents;
(3) to inspect, search, detain, seize or attach the products, containers, books
(2) to take the specimens of products suspicious of their quality in a
vehicle, the conditions of the machinery or any act that may violate the provisions of this
working hours of such place to inspect the conditions of the factory, building, premises or
object for consideration.


In the case where the competent official finds out that any
in such a manner as to cause harm, injuries or distress to people or property in the factory
factory operator violates or declines to comply with this Act or engages in factory operation
official for further legal action.
have the power to arrest such person in order to hand over the arrestee to an inquiry
Section 37.
appointed from government official not lower than level 4 of position classification shall
Section 36.
under this Act or there is a reasonable ground to so suspect, the competent official who is
When it appears that any person has committed an offence
or its vicinity, the competent official shall have the power to order such person to stop such
violating act or to rectify or improve the same or comply accordingly or appropriately within
a specified period of time.

If the competent official deems it reasonable, upon approval of the

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
16


Permanent Secretary or the person entrusted by the Permanent Secretary, the competent
official shall have the power to bind and seal the machines to prevent them from being
operated during the compliance with the order of the competent official under paragraph one.


registered mail with acknowledgement of receipt.

Section 38.
shall serve the same at the domicile or factory of the person specified in the order between
sunrise and sunset or during the working hours of such person or may send the same by a
In the case where the order has been served by the competent official but
For the service of an order under this Act, the competent official
sui juris who i i is or works at such place, anddomicile or the place of business of such person, the service may be made to any person of
f no personthe person specified in the order refuses to receive it, the competent official shall ask an
administrative official or police to accompany him or her as witness for the depositing of the
order at such place. If, however, the person specified in the order is not found at the

s found or someone is found but
they refuse to accept it on behalf of the specified person, the order shall be posted at a


conspicuous location at such domicile or factory in the presence of the accompanying
administrative official or police as witness.
Upon execution by the competent official under paragraph one or paragraph
two, the person specified in the order shall be deemed to have received such order. If,
however, the order is sent by a registered mail with acknowledgement of receipt or by
case may be.
posting, such order shall be deemed to have been received upon the expiration of fifteen
working days as from the date of delivery by a postman or of posting of such order, as the


Section 39. In the case where any factory operator intentionally declines to
comply with the order of the competent official under section 37 without reasonable
ground or in the case where it appears that the factory operator may cause serious harm,
injuries or distress to the people or property in the factory or its vicinity, the Permanent
Secretary or a person entrusted by the Permanent Secretary shall have the power to order

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
17


such person to temporarily cease all or part of the factory operation and to rectify or
improve the factory or comply accordingly within a specified period of time.

If the factory operator has modified the factory or complied accordingly
within the specified period of time, the Permanent Secretary or a person entrusted by the
Permanent Secretary shall order the factory operation to continue.

If the factory operator fails to rectify or improve the factory or comply

revoking effect.
Section 40. The order to cease factory operation or to close the factory


accordingly within the specified period of time, the Permanent Secretary or a person
entrusted by the Permanent Secretary shall have the power to order a closure of the
factory and in case of a Category 3 factory, the closure order shall also have the license


shall be posted by the competent official at least at three conspicuous locations at such
factory. The order shall contain statements prohibiting people who perform their duties in
the factory, workers, or all people concerned from working in the factory to keep the factory


functioning after the issuance of the order to cease factory operation or to close the factory.
Section 41. The order of the competent official under section 37 or the
cease the factory operation under section 39 paragraph one or the order to close the
order of the Permanent Secretary or the person entrusted by the Permanent Secretary, to
factory under section 39 paragraph three, may be appealed to the Minister within thirty days
from the date the order has been known. The decision of the Minister shall be final.

The appeal under paragraph one shall not stay the compliance with the
order of the competent official or the order to cease the factory operation or the order to
close the factory unless otherwise ordered by the Minister.

Section 42. In the case where the factory operator fails to comply with the
order of the competent official under section 37, if there is ground for the Government to
take over the operation, the Permanent Secretary or the person entrusted by the

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.


 
form prescribed by the Minister upon publication in the Government Gazette.
or her identify card upon request by person concerned.
form prescribed by the Minister upon publication in the Government Gazette.
or her identify card upon request by person concerned.
18


Permanent Secretary shall have the power to order the competent official or to entrust any
person to carry out the rectification in order to conform to such order. Such being the case,
the factory operator shall bear the expenses for such takeover in the amount actually paid
together with a penalty at the rate of thirty percent per annum of the said amount.

If the Government has undertaken to resolve the pollution problems or the
impacts on the environment caused by the factory, it shall request a subsidy from the
Environmental Fund under the law on the Enhancement and Conservation of the
Environmental Quality Act for the costs of its operation and upon receipt of the money
under paragraph one from the factory operator, the Government shall repay the
Environment Fund for the subsidy so received.

Section 43. The factory operators of Category 2 and 3 factories shall pay the
annual fee in accordance with the criteria, procedure, and at the rate as prescribed in the
Ministerial Regulations throughout the period of factory operation. Failure to pay the fees
within the specified period shall result in a monthly five percent surcharge. Denial of fee
payments without justification shall empower the competent official to order such operator
to cease factory operation until the fees and the surcharges have been paid in full, and
section 39, section 40, and section 41 shall apply mutatis mutandis.

Section 44. In performing the duties, the competent official shall present his

The identity card of the competent official shall be in accordance with the

Chapter 3
Penalties


Section 45. Any person violating or failing to comply with the Ministerial

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
19


Regulations issued pursuant to section 8 (1) (2) (3) (4) (5) or (8) or the Notifications of the
Minister issued under the said Ministerial Regulations shall be liable to a fine not exceeding
two hundred thousand baht.

Section 46.
Regulations issued under section 8 (6) or (7) or the Notifications of the Minister issued under
Section 47. Any person producing a false inspection result under section 9
the said Ministerial Regulations shall be liable to a fine not exceeding twenty thousand baht.
Any person violating or failing to comply with the Ministerial
shall be liable to imprisonment for a term of not exceeding two years or to a fine not
exceeding two hundred thousand baht, or to both.

Section 48. Any person operating Category 2 factory without notifying the
competent official under section 11 paragraph one shall be liable to imprisonment for a
term of not exceeding six months or to a fine not exceeding fifty thousand baht, or to both.


Section 49.
or incomplete operation as prescribed in the Ministerial Regulations under section 11
Any person operating Category 2 factory by notifying incorrect
paragraph two or failing to comply with section 11 paragraph five or section 33 shall be
liable to a fine not exceeding twenty thousand baht.
Section 50.


Any person operating Category 3 factory without license under
section 12 paragraph one or setting up a factory without a license under section 12
paragraph two shall be liable to imprisonment for a term of not exceeding two years or to a
fine not exceeding two hundred thousand baht, or to both.

In the case where the factory under paragraph one is of the type or kind of
which its number or size is prescribed for granting or denying of setting up in any area in
accordance with the Notifications issued under section 32 (1), the offender shall be liable to
imprisonment for a term of not exceeding four years or to a fine not exceeding four hundred

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.


 
Section 52. Any licensee expanding a factory without license for factory
expansion under section 18 shall be liable to imprisonment for a term of not exceeding two
In the case where the factory under paragraph one is of the type or kind of
which its number or size is prescribed for granting or denying of expansion in any area in
years or to a fine not exceeding two hundred thousand baht, or to both.
20


thousand baht, or to both.


Section 51. Any licensee failing to comply with section 13 paragraph one
or paragraph two, section 19, section 28 or section 33 shall be liable to a fine not exceeding
twenty thousand baht.

accordance with the Notifications issued under section 32 (1), the offender shall be liable to
imprisonment for a term of not exceeding four years or to a fine not exceeding four hundred


thousand baht, or to both

Section 53.

Any licensee failing to comply with section 23, section 24 or
section 25 shall be liable to a fine not exceeding five thousand baht.
Section 54. Any factory operator failing to comply with section 34
paragraph one shall be liable to a fine not exceeding twenty thousand baht.

Any person operating a factory during an order to cease factory
operation or after the order to close the factory shall be liable to imprisonment for a term
Section 55.
of not exceeding two years or to a fine not exceeding two hundred thousand baht, or to
both, and to additional fine at a daily rate of five thousand baht until the cessation of the
operation.

Any architect or engineer who keeps working in the particular part of the
factory against which an order has been issued to cease operation or keeps working in the
factory against which a closure order has been issued in order to continue the factory
operation, shall be liable to the same punishment as the factory operator under paragraph

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.


 
the competent official who performs the duties under section 35 shall be liable to
imprisonment for a term of not exceeding one month or to a fine not exceeding twenty
the competent official who performs the duties under section 35 shall be liable to
imprisonment for a term of not exceeding one month or to a fine not exceeding twenty
21


one.


Any person working in the factory or worker who keeps working in the
particular part of the factory against which an order has been issued to cease operation or is
still working in the factory against which a closure order has been issued shall be presumed

substantiality of participation in the commission.

taking into consideration of the status, family responsibility, intent to violate the law, and
the case may be, however, the Court may inflict less punishment than that provided by law
to be an accomplice or an abettor to the commission of offence under paragraph one, as
Section 56. Any person who obstructs or fails to provide convenience to


thousand baht, or to both.


Section 57. Any person who fails to comply with the order of the
competent official given under section 37 paragraph one shall be liable to imprisonment for
a term of not exceeding one year or to a fine not exceeding one hundred thousand baht, or
to both, and to additional fine at a daily rate of five thousand baht throughout the period of

violation or non-compliance.


Any person doing any act to reactivate the machinery bound
and sealed by the competent official under section 37 paragraph two, shall be liable to
thousand baht, or to both.
Section 58.
imprisonment for a term of not exceeding one year or to a fine not exceeding one hundred

Section 59. Any person obstructing or failing to provide convenience to a
person entrusted by the Permanent Secretary or by a person entrusted by the Permanent
Secretary to carry out an undertaking in conformity with the order under section 42, shall be
liable to imprisonment for a term of not exceeding one year or to a fine not exceeding one

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
22


hundred thousand baht, or to both.


Section 60. Any person doing any act causing defect or damage to the
order to factory operation or to close the factory shall be liable to imprisonment for a term
of not exceeding six months or to a fine not exceeding fifty thousand baht, or to both.

Section 61. In the case where the factory operator commits an offence
under this Act, it shall be deemed that the architect or the engineer who works in the
factory and is responsible for the part of the work in which such offence has been


committed is participating or conniving in the commission of the offence with the factory
operator and shall be liable to the same punishment as the factory operator except where
the architect or the engineer can prove that he or she did not connive with nor consent to
the commission of the offence.

In addition to the punishment inflicted under paragraph one, the Permanent
Secretary shall notify the name and the act of such person to the Architectural Profession


Control Commission or the Engineering Profession Control Commission to consider taking
Section 62.
proper legal action in accordance with the architectural profession law or the engineering
profession law.


Any person who was ever punished for the commission of an

additional one-half of the fine penalty of such offence.
punished, the court shall consider increasing the punishment for such person at least an
additional one-third of the imprisonment penalty or increasing the punishment for an
offence under this Act, if again committed the same offence for which he or she was
Section 63. In the case where a partnership, company or other juristic
person commits an offence under this Act, the director, manager or any person responsible
for the commission of such offense shall also be liable to the penalties provided for such
offence except it can be proved that such offence has been committed without his or her

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
23


connivance or consent.


Section 64. In the case where an offence under this Act is committed, the
people residing near or adjacent to the factory at which the offence is committed or the
people whose livelihood is affected as a result of commission of the offence shall be
deemed to be the injured persons under the Criminal Procedure Code.

Section 65. There shall be committees for settlement of cases in Bangkok
Metropolis area and regional areas as are appropriate.

Each case settlement committee shall be appointed by the Minister from
three qualified persons in the legal field whose term of office shall be for two years but
upon retiring from office may be reappointed.

The vacation of office before the expiration of the term, the meetings, and
the procedure of the case settlement committee shall be in accordance with the Rules as
prescribed by the Minister and published in the Government Gazette.

All offences under this Act except for those under section 50 paragraph two
or section 52 paragraph two may be settled by the committee if it is of an opinion that the
alleged offender should not be prosecuted or penalized by imprisonment. Upon payment
by the alleged offender of the settled amount of the fine within thirty days from the date
the settlement has been initiated, the case shall be deemed settled under the Criminal
Procedure Code.

In the case where the inquiry official finds out that a person has committed
the offence under paragraph four and such person agrees to the settlement by payment of
a fine, the inquiry official shall submit the docket to the case settlement committee within
seven days as from the date on which such person has agreed to settle the case by
payment of a fine.

Transitory Provisions

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
 Anand Panyarachun
Prime Minister
Anand Panyarachun
Prime Minister
24


Section 66. Any applications filed and permissions granted or pending the
consideration of the license grantor or pending the performance of the applicant as granted,
as the case may be, shall be deemed the applications or permissions under this Act mutatis
mutandis. In the case where such applications or permissions are different from the
applications or permissions under this Act, the license grantor shall have the power to order
amendment be made as is necessary in order to be in conformity with this Act.

 Section 67. Licenses for factory operation issued to any person pursuant


to the law on factory prior to the coming into force of this Act shall remain valid until the
expiration of the period specified.

Licenses for setting up of factory under the law on factory prior to the coming
into force of this Act shall be deemed licenses for factory operation under this Act and the
licensee shall have the duty to carry on under this Act.

 Section 68. All Ministerial Regulations and Notifications issued under the


law on factory shall remain in force insofar as they are not contrary to or inconsistent with
the provisions of this Act.
Countersigned by
DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.

 
25


Rates of Fees

(1) Application 100 baht each
(2) License or license for factory expansion
(3) Substitute for a license
(4) Renewal of a license shall be in accordance with the rate in (2)
30,000 baht each
1,000 baht each
100,000 baht each
(5) Fee for factory operation
In issuing Ministerial Regulations prescribing the fees, different fee rates may
be fixed by taking into account the size and the business of the factory concerned.

DISCLAIMER: THIS TEXT HAS BEEN PROVIDED FOR EDUCATIONAL/ COMPREHENSION PURPOSES AND
CONTAINS NO LEGAL AUTHORITY. THE OFFICE OF THE COUNCIL OF STATE SHALL ASSUME NO
RESPONSIBILITY FOR ANY LIABILITIES ARISING FROM THE USE AND/OR REFERENCE OF THIS TEXT. THE
ORIGINAL THAI TEXT AS FORMALLY ADOPTED AND PUBLISHED SHALL IN ALL EVENTS REMAIN THE SOLE
AUTHORITY HAVING LEGAL FORCE.



ATTACH FILE: Download